您当前的位置:首页资讯农业食品正文

“日本饼干”出身广东 多款国内食品起“洋名”抬身价

放大字体  缩小字体 发布日期:2014-12-25 浏览次数:85
  “在进口食品区里一转,发现有个奇怪现象,零食的洋名称比中文名还大,仔细一看原产地却是在国内。”昨日,有消费者打电话向记者抱怨,花了高价,买回来的却是国产货。
  
  记者随后走访了多家超市卖场,大型的连锁卖场中几乎都设有进口食品专区。在一家超市进口食品区中,记者拿起一盒蓝莓酥,发现其原产地是台湾。它的几个邻居却不那么正宗了,紧挨着的台湾桃酥,产地标注是“辽宁阜新”;一款澳门绿茶饼产地是“广东中山市”;还有的小零食打起进口食品的擦边球来,更是像模像样。一款水泡饼干,日本名称写得比中文名还要醒目,其背后标着产地:广东省湛江市。
  
  同样傍“洋”牌的情况也出现在进口食品店。在一家进口食品店,记者随手拿起一包饼干发现,精致的包装上全是英文,只贴了一张仅有火柴盒大小的中文标签,上面标有食品的成分。然而仔细观察后发现,饼干袋的背面右下角的英文却印着“MADE IN CHINA”。
  
  超市里的进口食品由于运输、关税乃至进货渠道等原因,价格多会比国内同类商品贵2-3倍。这些打擦边球的“进口食品”,价格与进口食品几乎看齐,让人难以理解。

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!

0条 [查看全部]  相关评论